Style, technique, promptness, quality.

Material Safety Data Sheet

 

Russian

English

French

ПАСПОРТ БЕЗОПАСНОСТИ ВЕЩЕСТВА (МАТЕРИАЛА)MATERIAL SAFETY DATA SHEETFICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
НАИМЕНОВАНИЕ ВЕЩЕСТВА (МАТЕРИАЛА) И СВЕДЕНИЯ ОБ ОРГАНИЗАЦИИ (ЛИЦЕ)- ПРОИЗВОДИТЕЛЕ ИЛИ ПОСТАВЩИКЕPRODUCT AND COMPANY IDENTIFICATIONIDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE / PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ / ENTREPRISE
техническое наименованиеproduct namenom commercial
химическая формулаchemical formulaformule chimique
синонимыsynonymssynonymes
полное название и адрес организацииcompanyidentification de la société/entreprise
номер телефона для экстренных консультацийemergencynuméro de téléphone en cas d'urgence
СОСТАВ ВЕЩЕСТВА (ПО КОМПОНЕНТАМ)COMPOSITION/INFORMATION ON INGREDIENTSCOMPOSITION / INFORMATIONS SUR LES COMPOSANTS
концентрация (% об)% volumeconcentration en %
ВИДЫ ОПАСНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯHAZARDS IDENTIFICATIONIDENTIFICATION DES DANGERS
общие характеристикиemergency overviewprincipaux dangers
воздействия на человека и окружающую средуpotential health effectsindications particulières concernant les dangers pour l'homme et l'environnement
МЕРЫ ПЕРВОЙ ПОМОЩИFIRST AID MEASURESPREMIERS SECOURS
при вдыханииinhalationen cas d'inhalation
при попадании на кожуskin contacten cas de contact avec la peau
при попадании в глазаeye contacten cas de contact avec les yeux
при попадании внутрь в органы пищеваренияingestionen cas d’ingestion
МЕРЫ И СРЕДСТВА ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИFIRE-FIGHTING MEASURESMESURES DE LUTTE CONTRE L'INCENDIE
рекомендуемые средства пожаротушенияsuitable extinguishing mediamoyens d'extinction appropriés
особая опасность, вызываемая самим вещестом, продуктами его сгорания и термического разложенияspecific hazardsdangers particuliers dus à la substance, à ses produits de combustion ou aux gaz dégagés
специфика при тушенииspecial fire fighting proceduresconseils aux pompiers
средства индивидуальной защиты при тушении пожараpersonal protective equipment for fire-fighterséquipement de protection individuelle pour combattre l'incendie

концентрационные пределы взрываемости

explosive limits

limites d'explosivité

концентрационные пределы распространения пламени

flammable limits

limites d'inflammabilité

МЕРЫ ПО ЛИКВИДАЦИИ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЙACCIDENTAL RELEASE MEASURESMESURES À PRENDRE EN CAS DE DISPERSION ACCIDENTELLE
меры по обеспечению личной и коллективной безопасностиpersonal precautionsprotection individuelle/précautions individuelles
меры по защите окружающей средыenvironmental precautionsprécautions pour la protection de l’environnement
меры нейтрализации и очисткиmethods for cleaning upméthodes de nettoyage
ПРАВИЛА ОБРАЩЕНИЯ И ХРАНЕНИЯHANDLING AND STORAGEMANIPULATION ET STOCKAGE
ПРАВИЛА И МЕРЫ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРСОНАЛА (ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ)EXPOSURE CONTROLS / PERSONAL PROTECTIONCONTRÔLE DE L'EXPOSITION / PROTECTION INDIVIDUELLE
предельно допустимые концентрации (ПДК р.з.)exposure limitsvaleurs limites d'exposition
предельно допустимая концентрация среднесменная (ПДК с.с.)threshold limit value - time weighted average (TLV-TWA)valeur moyenne d'exposition (VME)
предельно допустимая концентрация максимальная разовая (ПДК м.р.)threshold limit value - short term exposure Limit (TLV-STEL)valeur limite à court terme (VLCT)
инженерные меры по обеспечению безопасности персоналаengineering measuresmesures techniques de protection
средства индивидуальной защитыpersonal protective equipmentprotection individuelle
защита органов дыханияrespiratory protectionprotection respiratoire
защита рукhand protectionprotection des mains
защита глазeye protectionprotection des yeux
защита кожиskin and body protectionprotection de la peau
ФИЗИЧЕСКИЕ И ХИМИЧЕСКИЕ СВОЙСТВАPHYSICAL AND CHEMICAL PROPERTIESPROPRIÉTÉS PHYSIQUES ET CHIMIQUES
физическое состояниеformétat physique
цветcolorcouleur
запахodorodeur
молекулярный весmolecular weightmasse moléculaire
давление паровvapor pressurepression de vapeur
плотность паровvapor densitydensité de vapeur
относительная плотностьspecific gravitydensité relative
температура кипенияboiling pointpoint d'ébullition
температура плавленияmelting pointpoint de fusion
растворимость в водеwater solubilitysolubilité dans l'eau
скорость испаренияevaporation ratetaux d'évaporation
температура вспышкиflash pointpoint d’éclair
температура воспламененияfire pointpoint d'inflammabilité
температура затвердеванияfreezing pointpoint de congélation
летучие органические вещества (ЛОВ)volatile organic compounds (VOC)composés organiques volatils (COV)
СТАБИЛЬНОСТЬ И ХИМИЧЕСКАЯ АКТИВНОСТЬSTABILITY AND REACTIVITYSTABILITÉ ET RÉACTIVITÉ
стабильностьstabilitystabilité
условия, которых следует избегатьconditions to avoidconditions à éviter/danger de réactivité
несовместимые вещества и материалыmaterials to avoidmatières à éviter
опасные продукты разложенияhazardous decomposition productsproduits de décomposition dangereux
ИНФОРМАЦИЯ О ТОКСИЧНОСТИTOXICOLOGICAL INFORMATIONINFORMATIONS TOXICOLOGIQUES
острая и хроническая токсичностьacute and chronic toxicitytoxicité aiguë et chronique
максимально переносимая доза (МПД), мг/кгmaximum tolerable dose (MTD), mg/kgdose maximale tolérée (DMT), mg/kg

минимальная летальная доза (ЛДмин), мг/кг

lowest published lethal dose (LDLO), mg/kg

dose minimale mortelle (DMM), mg/kg

cреднесмертельная доза (ЛД50), мг/кг

median lethal dose (LD50), mg/kg

dose létale 50% (DL50), mg/kg

cреднесмертельная концентрация (ЛК50), мг/м3

median lethal concentration (LC50), mg/m3

concentration létale 50% (CL50), mg/m3

абсолютно смертельная доза (ЛД100), мг/кг

absolute lethal dose (LD100), mg/kg

dose létale 100% (DL100), mg/kg

вероятные пути воздействияpossible routes of exposurevoies d'exposition
известные непосредственные и отдаленные последствияacute and chronic health effectseffets aigus et chroniques
сенсибилизацияsensitizationsensibilisation
канцерогенностьcarcinogenicitycarcinogénicité
мутагенностьmutagenicitymutagénicité
тератогеничностьteratogenicitytératogénicité
воздействие на репродуктивную функциюtoxicity to reproduction/fertilityeffets sur la reproduction
ВОЗДЕЙСТВИЕ НА ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУECOLOGICAL INFORMATIONINFORMATIONS ÉCOLOGIQUES
состояние и перенос вещества в окружающей средеfate and transportcomportement et transfert dans l'environnement
экологическая токсичностьecotoxicityécotoxicité
подвижностьmobilitymobilité
стойкость и склонность к деградацииpersistence and degradabilitypersistance et dégradabilité
биокуммулятивный потенциалbioaccumulation potentialpotentiel de bioaccumulation
УТИЛИЗАЦИЯ И ЗАХОРОНЕНИЕ ОТХОДОВ (ОСТАТКОВ)DISPOSAL CONSIDERATIONSCONSIDÉRATIONS RELATIVES À L'ÉLIMINATION DES DÉCHETS
отходы или остатки веществаwaste from residues / unused productsméthodes d’élimination des déchets
загрязненная веществом упаковкаcontaminated packagingméthodes d'élimination des emballages contaminés
ПРАВИЛА ТРАНСПОРТИРОВАНИЯTRANSPORT INFORMATIONINFORMATIONS RELATIVES AU TRANSPORT

«Пассажирским воздушным судном»

passenger aircraft (PAX)avion passager

«Пассажирским и грузовым воздушным судном»

passenger and cargo aircraft (P&CA)avion passager et cargo

«Только грузовым воздушным судном»

cargo aircraft only (CAO)par cargo uniquement
указания по упаковкеpacking instructions (packing instr. / pkg. instr.)instructions d'emballage
ограниченное количествоlimited quantity (LQ)quantité limitée
допустимое количествоexcepted quantity (EQ)quantité exceptée
Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов (ДОПОГ)European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR)Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)
Правила морской перевозки опасных грузов (МОПОГ)International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG Code)Code Maritime International des Marchandises Dangereuses (Code IMDG)
Правила международной перевозки опасных грузов по железным дорогам (МПОГ)Regulations Concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (RID)Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses (RID)
МЕЖДУНАРОДНОЕ И НАЦИОНАЛЬНОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО REGULATORY INFORMATIONINFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES

фразы риска

risk phrases

phrases de risque

Закон штата Калифорния «О безопасности питьевой воды и контроле над токсичными вещеставми» (Предложение 65)California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act (Proposition 65)Loi de l'état de Californie sur l'eau potable et la réglementation des substances toxiques (Proposition 65)
Закон «О чистом воздухе» Clean Air Act (CAA)Loi sur la pureté de l'air
Закон «О чистой воде»Clean Water Act (CWA)Loi sur la pureté de l'eau
Общий закон «О реагировании на загрязнение окружающей природной среды, возмещении вреда и ответственности за его причинение» (Закон «О суперфонде», СЕРКЛА)Comprehensive Environmental Response, Compensation, and Liability Act (Superfund, CERCLA)Loi générale sur l'intervention, l'indemnisation et la responsabilité en matière d'environnement (Superfund, CERCLA)
Закон штата Массачусетс «О праве на знание»Massachusetts Right-To-Know Act (MARTK)Loi de l'état de Massachusetts sur le droit de savoir
Закон штата Нью-Джерси «О праве на знание»New Jersey Right-To-Know Act (NJRTK)Loi de l'état de New Jersey sur le droit de savoir
Закон штата Пенсильвания «О праве на знание»Pennsilvania Right-To-Know Act (PARTK)Loi de l'état de Pennsilvanie sur le droit de savoir
Закон «О сохранении и восстановлении природных ресурсов» (ЗСВПР)Resource Conservation and Recovery Act (RCRA)Loi sur la conservation et la récupération des ressources
Закон штата Род-Айленд «О праве на знание»Rhode Island Right-To-Know Act (RIRTK)Loi de l'état de Rhode Island sur le droit de savoir
Закон «О внесении поправок в Закон «О суперфонде» и перераспределении полномочий» (САРА)Superfund Amendments and Reauthorization Act (SARA)-
Закон «О контроле над токсичными веществами» (ЗКТВ)Toxic Substances Control Act (TSCA)Loi sur le contrôle des substances toxiques
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯOTHER INFORMATIONAUTRES INFORMATIONS
Американская конференция государственных санитарных врачей по гигиене труда (АК ГСВГТ)American Conference of Governmental Industrial Hygienists (ACGIH)Conférence américaine des hygiénistes industriels gouvernementaux
Калифорнийский совет по охране воздушных ресурсовCalifornia Air Resource Board (CARB)Bureau des ressources atmosphériques de la Californie (BRAC)
Агентство по охране окружающей природной среды (АООПС)Environmental Protection Agency (EPA)Association internationale du transport aérien (AITA)
Международная ассоциация воздушного транспорта (МАВТ)International Air Transport Association (IATA)Agence de protection de l'environnement
Международная организация гражданской авиации (МОГА)International Civil Aviation Organization (ICAO)Organisation de l'aviation civile internationale (OACI)
Международная морская организация (ММО)International Maritime Organization (IMO)Organisation maritime internationale (OMI)
Управление охраны труда США (УОТ США)Occupational Safety and Health Administration (OSHA)Administration de la sécurité et de la santé au travail
Министерство транспорта США (МТ США)US Department of Transportation (DOT)Département du transport des États-Unis
 

Please feel free to send us your comments and suggestions on the content of this page to .

STSK © 2009
Made in Lynxlab
Made in LynxlabLynxlab.org
 

СЧЕТЧИКИ